Ronan Quinn

13 posts
Ronan Quinn is an editor, writer, poet, blogger and translator. He studied for an undergraduate in Russian and European History in Bangor University and went on to study for a Masters in Russian Literary Translation in Trinity College Dublin. Originally a journalist for various publications in Ireland, including The Irish Times, Ronan went on to translate many books. As a translator he has worked on books such as ‘Prisoner’ by Anna Nemzer, detective stories for the writer Emil Costa and works by Vladimir Kernerman entitled ‘Daniel Stein, a translation without a translator.’ Ronan has translated both poetry, including a series of Ida Nappelbaum’s verse called ‘My House,’ and prose and has worked on political and economic books by the author Boris Guberman.